Какой язык в Грузии? Понимают ли русский язык?

Какой язык в Грузии? Понимают ли русский язык?
5 (100%) Голосов: 1
ОБНОВЛЕНО: 20.01.2017

Грузия — наверное одна из самых близких по духу стран для туристов из бывшего постсоветского союза. Здесь Вас обязательно постараются понять и помочь, угостить или подвезти к нужному месту.

В Грузии туристу едва ли удастся почувствовать какой-либо языковой барьер при общении с местным населением. В крайнем случае на помощь придут обычные прохожие и с улыбкой ответят на любые вопросы.

И все же, давайте более подробно узнаем об особенностях грузинского национального языка. В частности: что лучше выучить заранее, на каком языке общаться с разной возрастной группой и т.п.

Какой язык в Грузии?

Официально государственным языком в Грузии является конечно же грузинский. На нем написаны вывески на магазинах и супермаркетах, меню в ресторанах и кафе, маршруты автобусов, указатели достопримечательностей.

Но все же, заранее пугаться туристам не стоит. Во-первых, рядом с надписью на грузинском во многих случаях следует перевод на русском или английском (особенно в популярных курортных городах). Во-вторых, население постарше хорошо знает русский язык, а молодежь еще и английский. Поэтому, в 99% случаев, рядом обязательно найдется человек, который все поймет.

Что стоит знать о грузинском языке?

Понять грузинский практически нереально. Со стороны может показаться, что люди ругаются, хотя на самом деле они будут мирно общаться. Все потому, что грузины, на наш взгляд, очень эмоциональны.

Грузинский язык довольно сложный для иностранцев и выучить его тяжело, — так ответил на мой вопрос о возможности изучения их языка Леван (водитель на экскурсии по каньону и пещерам).

В общей сложности в нем 33 буквы, из них 5 — гласные, которые тем не менее произносятся суховато. Слова пишутся также, как и слышатся, но…одинаково по высоте (в смысле без выделения заглавных букв в именах, заголовках и т.д.)

Поймут ли Вас в Грузии?

Основная часть населения Грузии хорошо понимают и даже общаются на русском языке, ведь до недавнего времени его официально преподавали в школах. В последнее время количество учебных заведений, где по прежнему учатся по русскоязычной программе значительно сократилось.

Но тем не менее, спешим обрадовать тех, кто решит переехать в Грузию с ребенком: Вы точно найдете школу с привычным малышу языком.

Указатель в Батуми

Как видите, на указателе в Батуми достопримечательности указаны на двух языках — грузинском и английском, как впрочем и на большинстве местных продуктов.

Нам лично доводилось встречать в Батуми людей, которые уже много лет живут в стране, так и не выучив полностью грузинского и прекрасно себя здесь чувствуют. Они работают на официальной работе, понимают все, что говорят «коренные местные», но общаются в основном на русском.

В курортных городах это и не удивительно, ведь многое завязано на туризме. Поэтому, в том же Батуми, люди стараются худо-бедно изучить язык основной массы путешественников (иногда просто чтобы кормить семью).

Приходилось натыкаться и на совершенное непонимание со стороны уже не молодых грузинских водителей в Тбилиси, которые в упор делали вид, что не понимают русского (а может и действительно не понимали?). Тогда на выручку нам пришли пассажиры, которые не только объяснили где находится интересующая нас достопримечательность, но и немного провели к месту за что им огромное спасибо.

В итоге мы сделали очевидный вывод: главное не паниковать. В любом случае, в Грузии Вы найдете поддержку и понимание если не со стороны тех, к кому Вы обратились, так от случайных людей.

Спасет ли меня знание английского языка в Грузии?

Если Вы будете общаться с молодежью, то можете столкнуться с проблемой непонимания русского языка. В этом случае на помощь придет английский.

В Грузии нам не раз приходилось общаться с местным населением и туристами именно на английском. Наиболее яркий пример вспоминается в маршрутке, следовавшей из автовокзала Тбилиси в небольшой городок Ахалцихе, на юге страны, недалеко от границы с Турцией. Там к нам обратилась молодая женщина, местная жительница: сначала на грузинском, а потом, когда увидела наше недоумение — на английском. Мы долго общались, рассказывали ей свои наблюдения и впечатления об увиденном в стране.

Иногда, водители маршруток не знают, не понимают или не могут Вам ответить ни на русском, ни на английском. Как нам объяснила хозяйка хостела, в котором мы проживали в Тбилиси, такие водители являются выходцами из крохотных деревень. Они принципиально не хотят (да и не готовы) тратить время на изучение русского языка. В таком случае смело обращайтесь к попутчикам. Помогут, проверенно лично.

Общение с грузинами: как расположить к себе людей?

Общаться с грузинами приятно и легко. Они постоянно пытаются Вас чем-то угостить, посоветовать что-то полезное или рассказать о самом, на их взгляд, интересном.

Книги в Грузии

По вечерам недалеко от морвокзала Батуми можно увидеть небольшую лужайку с продажей книг на различных языках.

Прогуливаясь по набережной, особенно в районе морвокзала, к Вам обязательно обратятся несколько «таксистов», готовых за определенную сумму прокатить к достопримечательности, находящейся поблизости города, а в некоторых случаях, хоть и в другую часть страны. Все они — открытые, улыбчивые люди. Ни от одного из таксистов мы не услышали даже грамма негатива.

С одним из водителей у нас состоялся даже забавный разговор. В результате которого, он вынес вердикт, что мы — хорошие туристы (так как все, что он предлагал уже видели).

Как и в любой другой стране, советуем вести себя культурно и учтиво, искренне улыбаться и хоть немного пообщаться с местными. Поверьте, Вы будете приятно удивлены их отношением к туристам.

Несколько фраз на грузинском языке, которые точно пригодятся

Думаю, никто не будет возражать против факта: турист, который знает несколько полезных слов на языке страны, в которой находится, всегда желанный гость/клиент в любом доме/магазине.

В Грузии эта фишка тоже работает. Местные сначала удивляются, а потом с улыбкой отвечают или подправляют Ваше произношение (если успели достаточно хорошо познакомиться).

Ниже мы выложили несколько популярных слов и фраз, которые, по нашему мнению, пригодятся каждому туристу.

Основные слова, используемые повсеместно в быту:

  • Здравствуйте — Гамарджоба
  • До свидания — Нахвамдис
  • Спасибо — Мадлоба
  • Большое спасибо — Диди мадлоба
  • Извините — Укацравад, бодиши
  • Да/нет — Диах/ара

Размещение, вызов такси:

  • Вызовите такси, пожалуйста — Такси гамомидзахэт
  • Где находится гостиница? — Сад арис састумро?
  • Какой адрес? — Ра мисаматриа?
  • Сколько стоит номер? — Ра гирс эрти номэри?
  • Могу я посмотреть номер? — Шэидзлэба внахо номэри?
  • На каком этаже номер? — Ромэл сартулзэа?

В ресторане/кафе:

  • Я хотел бы… — Ту шэидзлэба
  • Счет — Ангариши
  • Меню — Мэниу
  • Это блюдо — Эс кэрдзи
  • Чашечку кофе/чая — Пинджани кхава/чаи
  • С молоком — Рдзит
  • Без сахара — Ушакро
  • Бутылку — Эрти ботли
  • Красного/белого вина — Тситэли/тэтри гвино
  • Минеральной воды — Минэралури цкали

Экскурсии:

  • Я хотел бы увидеть… — Мэ минда внакхо
  • Храм — Таджари
  • Музей — Музэуми
  • Старый город — Дзвели калаки
  • Во сколько открывается/закрывается? — Ромэл саатзэ игэба/икэтэба?
  • Сколько стоит билет? — Ра гирс билэти?
  • Я хотел бы местную карту — Мэ минда адгилобриви рука
  • Что это? — Ра арис эс?

Развлечения:

  • Где находится… — Сад мдэмарэобс
  • Ночной клуб? — Гамис клуби?
  • Казино? — Казино?
  • Я хотела бы пойти… — Минда тсавиде
  • На концерт — Консэртзэ
  • В кино — Киноши
  • На вечеринку — Партзе
  • В ресторан — Рэсторанши
  • В театр — Тэатрши

Покупки:

  • Где находится… — Сад арис
  • Банк? — Банки?
  • Базар? — Базари?
  • Супермаркет? — Супермаркет?
  • Магазин одежды? — Тансацмлис магазиа?
  • Сувенирный? — Сувэнирэбис
  • Где я могу купить? — Сад шэмидзлиа викидо?
  • Сколько стоит? — Ра гирс?
  • Сдача — Хурда

От себя добавим еще парочку интересных на наш взгляд слов для общего развития: мать — дэда; отец — мама.

Грузины — наиболее дружелюбная и гостеприимная нация

За все время наших поездок по миру, Грузия стала для нас настоящим открытием. На столько приветливых, гостеприимных, радушных и просто замечательных людей нам еще не доводилось встречать. Сказать по правде, даже уезжать с Грузии очень не хотелось.

О местных жителях, особенностях их поведения, традициях и повседневной жизни мы написали отдельную статью под названием Люди в Грузии. Искренне надеемся еще не раз побывать в гостях у наших кавказских друзей.

Что до часто задаваемых вопросов о безопасности приезда в страну прекрасного пола самостоятельно, смело отвечаем: приезжайте! Грузинские мужчины не смотря на свою эмоциональность, хорошо воспитаны и сдержаны. Они не будут Вас «преследовать», если Вы не дадите на это повод.

Полезные ссылки и интересная информация:


Оставить комментарий

Ваш email нужен чтобы сообщить Вам об ответах на вопросы.

Показать полную версию